Примеры использования: taboo
- все
- tabu
- yasak
- tabulaştırmak
- yasaklamak
- прочие переводы
It's... taboo.
Nothing is taboo.
Tabulaştırma yok.
When her husband was in a coma, it was taboo and exciting, but now that it's OK for you to be together, the relationship's got no snap.
I mean, I'm the one who taboo-ized you.
It's taboo for their religion.
It's a taboo thought, but common.
Maybe they want to come over and play Taboo.
Of course, but in our society, we pay lip service to the idea that there's something taboo about eugenic choice.
Tabii ki, fakat toplumumuzda, soy seçimi hakkında tabu olan birşeylerin var olduğu fikrine inanır gibi yapıyoruz.
Please enjoy the Library and respect the personal access codes of all your fellow readers regardless of species or hygiene taboo.
Hijyen yasaklarına ve türlere aldırmadan çevrenizdeki tüm okuyucuların kişisel giriş kodlarına saygı gösterip kütüphanede iyi vakit geçirin.
The royal government's policies have made having any interest in the outside world a taboo.
You're afraid the world isn't ready for your taboo love.
There's a taboo.
Yasaklanmış bir şey var.
The sweetest taboo.
Yasak elma.
Strictly taboo.
Remember, love between a human and a robot is taboo.
But that kind of dark magic is taboo for a Wizard.