Примеры использования: stomp
- все
- ezmek
- basmak
- tepinmek
- прочие переводы
I'm gonna stomp your life out!
At least let me turn my copy in before you stomp on it.
Stomp on it!
How hard did she stomp?
Stomp out evil, preserve humanity...
Why do you have to stomp on our buildings?
Worm crawls out, we stomp it like a bug.
We can control them, suppress them, stomp them out like bugs.
Back home in California, getting time to solo adventure, stomp bad guys.
Evim Kaliforniya'ya geri döndüm tek başıma maceralara zaman bulabiliyorum ve kötü adamların üzerine basıyorum.
You didn't stomp those grapes yourself?
I'm going to stomp on your dreams.
No, I think love is letting a guy stomp on your heart and still being there for him when another guy rejects him!
Hayır bence aşk bir adama kalbinin üzerinde tepinmesine izin vermek ve reddedildiği zaman yine de onun yanında olabilmektir.
You're an amateur monster, Alan, and you stomp in the grave of a real monster who was willing to stay buried because real monsters have shame, because they wish that...
Seni amatör bir canavarsın Alan ve gömülü kalmak isteyen gerçek bir canavarın mezarında tepiniyorsun çünkü gerçek canavarlar utanır zira onlar...
We can stomp around in puddles.
And there's the stomp and cry.
You stomp too hard and you'll fall in it.