Примеры использования: stacking

If you've come this far, you've learned to beat cases and outsmart the law, while stacking up hundreds of millions of dollars in cash.
Buraya kadar geldiyseniz, Milyonlarca nakitinizi istiflerken davalardan ve hukuksal olaylardan kurtulmayı öğrendiniz.
Spencer, you can stack all the food that you want,
Spencer, istediğin kadar yiyeceği kümeleyebilirsin...
Roddy, I'm gonna need a stack of legal pads, a number-two pencil, and, like, 20 red bulls to explain to kit the wonders of Christy Hayes.
Roddy, Christy Hayes'in harikalıklarını anlatmak için bir yığın banknota, iki numara kurşun kaleme ve 20 tane kadar red bulla ihtiyacım olacak.
He can't wait to throw up a curtain wall, stack some boxes in front of it, give you all the space you need.
Perde duvar örüp önüne birkaç kutu yığarak... istediğiniz kadar alan vermek için sabırsızlanıyor.
Lolly, does this stack of unfilled tapes look, um, invisible to you?
Lolly, bu doldurulmamış kaset yığını senin için görünmez mi?
I have a stack of paperwork on my desk that's taller than I am.
Masamda boyumdan uzun evraklar yığılmış durumda.
But you have to admit, we've visited every island, every sea stack, and every rock in the archipelago twice.
Fakat kabul etmelisin ki her adayı, her deniz yığınını adaların etrafındaki her kayayı iki kez kontrol ettik.
We'll stack up on the forward door, with cover on all the windows.
Ön kapıya yığılacağız, tüm pencereleri koruyacağız.
I just stack it up, keep it dry, spray it for silverfish.
Sadece yığıyorum... kuru tutuyorum, böceğe karşı ilaçlıyorum.
If we stack that same loop on top of the bit-level encoder that we took from Hendricks, and then we tethered it to the routine we were trying to use...
Aynı döngüyü Hendricks'ten aldığımız bit seviyesindeki kodlayıcının başına yığınlayıp önceden kullanmaya çalıştığımız rutine bağlarsak...
Big stuff here was moving this guy's body when the stack must have shifted.
Bu koca şey, şu adamın cesedini taşırken istif kaymış olmalı.
When it starts really screaming, the waves stack up, and you've got these big, nasty--
Çığlık atmaya başladığında, dalgalar kümelenir ve büyük, fırtınalı...
Stack them under the stairs.
Merdivenin altına istiflersiniz.
Clothes, suitcases, everything stacked in a solid mass.
Giysiler, valizler her şey katı kitleler halinde kümeleniyordu.
Stack them up over here.
Şuraya istifle onları.
Oh, and I stacked your monographs that you wrote on your desk.
Ve masanın üstünde yazdığın monografilerini de kümeledim.