Примеры использования: slate
- все
- arduvaz
- mazi
- Kayağantaş
- kararlaştırmak
- прочие переводы
Now, you know where you're going for the slate, yes?
Arduvaz için nereye gideceğini biliyorsun değil mi?
I wanna do that wall in some kind of fun-fur and slate or something, but slate's really expensive.
Bring me his slate.
Uh... ♪ Though his burial was slated ♪
With a clean slate.
I'm starting with a clean slate.
So here and now, let's wipe the slate clean.
I wanted to have a clean slate before we get married and that's that.
I have wiped the slate and your face clean.
Mazimi ve yüzünü temizledim.
This parking garage is slated for demolition.
Clean slate?
Mazisi temiz?
Sude, come here and bring your slate with you.
We'll come out at Slate Pass as the Krugs arrive.
I had a rare time, dodging chimneys, slipping on wet slates, until it occurred to me your house was down the row.
Ta ki evinizin aşağı sırada olduğu kafama dank edene kadar bacalardan sıyrılıp ıslak arduvazlardan kayarak nadir vakit geçirdim.
I would love to put the ways we hurt each other behind us... and... just wipe the slate.
A clean slate...
Maziye sünger çekmek...