Примеры использования: showcase

Why don't you go ahead and pick out some prizes from our showcase?
Vitrinimizden birkaç hediye seçmeye ne dersin?
The bulletproof glass showcases double as safes.
Kurşun geçirmez vitrinler aynı zamanda kasa.
The showcases are opened and closed electronically.
Vitrinler elektronik olarak açılıp kapanıyor.
We went to his friend's acting showcase and to this after party at The Loft
Bir arkadaşının tiyatro gösterisine gittik, sonra çatı katında, bir partiye.
Got a couple meetings and that showcase in Belgrade, and then I'll be back.
Birkaç toplantı ve şu Belgrad'daki şu vitrinden sonra geri döneceğim.
We should talk to Director Gordon... about using the showcase as your audition to get into the school.
Düşünüyordum da, Müdür Gordon ile gösteriye yaptığın katkı nedeniyle bizim okula gelebilme imkanını konuşmalıyız.
Some guy from NBC saw my set he wants me to do a showcase.
NBC'den biri gösterimi gördü ve benim kanal için özel gösteri yapmamı istedi.
Haley Reinhart is playing a showcase this afternoon at Saint Rocke.
Haley Reinhart, Saint Rocke'ta çalıyor bu öğlen.
It's even better than you coming to the showcase, now I get to watch you watch me.
Gösteriye gelmenden daha iyi olacak bu, çünkü şimdi beni izlerken seni izleyebileceğim.
And I don't want to do the showcase anymore.
Ve artık bu gösteriyi yapmak istemiyorum.
Okay, so we're going to do a show, showcase your talent.
Yeteneğini kullanıp bir gösteri yapacağız.
I'm out to get a regular spot as the Variety Showcase girl.
Bu sayede çok ünlübir şov kızı olacağım.
- All right, this is a great opportunity to showcase some skills, and, like, just put on a clinic.
- Tamam, bu bazı yeteneklerimi göstermek için büyük bir fırsat, ve, yani, seyirciye bir şeyler gösterelim.
He feels it's a good personality showcase.
Kişiliğini göstermesi için iyi bir fırsatmış.
If you got juice left, you might wanna roll by the showcase tonight.
Halen ilgileniyorsan, bu akşamki gösteriye gelebilirsin.
- I read for a showcase.