Примеры использования: revoked
- все
- iptal
- iptal etmek
- прочие переводы
Secondly all passes are hereby revoked.
Your probation is revoked.
There was a man just in here in tears, but I had to revoke his bail because he went to his child's birthday.
Az önce burada göz yaşları içinde bir adam vardı, ama kefaletini iptal etmek zorunda kaldım çünkü çocuğunun doğum günü partisine gitmişti.
Then, as a friend, may I point out this arrest could revoke your probation?
O zaman bir arkadaş olarak bu tutuklamanın şartlı tahliyeni iptal edebileceğine dikkatini çekmek isterim.
However, this project's been issued a waiver that we are trying to revoke.
- Do we revoke their fines?
Your Fun Stop privileges are officially revoked !
Your subpoena's been revoked.
He's gonna revoke your parole.
Yale will revoke my acceptance as soon as they receive word.
According to our agreement, we can revoke the permit at any time.
But I'm warning you, Ms. Kyle, if you ever don your Catwoman costume again to violate the law, I'll not only revoke probation, I'll throw the book at you.
Fakat sizi uyarıyorum Bayan Kyle bir daha kanunu ihlal edip Kedi Kadın kostümünü giyerseniz yalnızca şartlı tahliyenizi iptal etmekle kalmam sizi mümkün olan en ağır cezayla cezalandırırım.
Revoke my Fae library privileges?
because my license has been revoked again.
Choosing privilege revoked.
My privileges got revoked.