Примеры использования: purity

A higher purity means a greater yield.
Daha yüksek saflık, daha büyük kazanç demek.
San Angeles will be a beacon of order with the purity of an ant colony.
San Angeles, bir karınca kolonisinin arılığıyla düzen timsali haline gelecek.
A Seer, whose gift is linked to her purity.
Yeteneği iffetine bağlı olan bir kâhin!
Get him on track to bringing the purity up.
Saflığı arttırmak için gerekeni öğret ona.
- What's a purity test?
- Namus testi neyin nesi?
However, I rarely use it to such purity of purpose.
Ama bu becerimi, böyle saf bir amaç için pek kullanmam.
It's all about purity, Charlie.
Her şey temizlik için, Charlie.
All I ask is that no one taint the purity of my virgin daughter.
Tek istediğim bakire kızımın iffetine el uzatılmaması.
Does Peter Russo honestly have the gall to lecture us on the purity of our rivers when he has been polluting himself with chemicals for years?
Peter Russo, kendisini yıllardır uyuşturucuyla kirletirken, nehirlerimizin temizliği üzerine bize ders verecek cüreti nereden buluyor?
Trust, honor, integrity, fidelity, and purity.
Güven, şeref, dürüstlük, sadakat ve namus.
However, he has been forced to put something immeasurable on his shoulders, because of his dream's immensity and purity.
Ama hayalleri saf ve büyüktü.
There's a rumor she's starting a purity campaign against our kind of people inside a police station.
Bir polis karakolunda bizim gibilere karşı temizlik kampanyası başlattığına ilişkin bir söylenti var.
Donated in the name of God, of goodness, righteousness and purity.
Tanrı, iyilik, doğruluk ve iffet adına bağışlanıyor.
The average purity is only about 60 percent.
Ortalama saflık düzeyi sadece yüzde 60.
So did you take the purity test?
Namus testini yaptın mı bu arada?
I wonder, can she retain such purity and sweetness of mind and be aware of the life of the people on the surface of the planet?
Merak ediyorum, böylesine saf ve yumuşak bir kafa yapısıyla, gezegendekilerin yaşadıkları hayattan haberdar olabilir mi?