Примеры использования: prolonged

It is perhaps possible a prolonged absence may weaken the bonds between you.
Belki uzun süreli yokluğun aranızdaki muhabbeti zayıflatır.
- It was certainly...prolonged.
Aslında... fazla uzundu.
The more you prolong it, the more they stink.
Siz uzattıkça, onlar daha çok kokuyor.
I wonder what happens after prolonged exposure.
Uzun süre maruz kalınınca ne olur merak ettim.
No need to prolong this.
Uzatmaya gerek yok.
We must acknowledge once and for all that the purpose of diplomacy is to prolong a crisis.
Bir kez daha anlamalıyız ki, diplomasinin asıl amacı kriz durumunu sürdürmektir.
In 2001, after a prolonged illness Nate passed away at his home in Arlington, Virginia.
2001'de, uzun süren bir hastalığın ardından Nate Arlington, Virginia'daki evinde yaşamını yitirdi.
It also happens that the same wind brings a prolonged precipitation.
"Aynı rüzgâr, bazen uzun süreli bir telaşın habercisi de olabilir."
Lab tests show elevated LFTs, leukocytosis, and a prolonged PT consistent with ascending cholangitis.
Testlere göre LFT artmış, lökositosis, ve uzamış bir PT kolanjit mevcut.
That's what's gonna prolong his life.
Bu, bundan sonra hayatını sürdürme biçimi.
Wish you a prolong life.
Uzun bir yaşam sürmenizi dileriz.
Prolonged exposure could lead to incapacitation or even death.
Uzun süreli maruz kalma güçsüzlüğe hatta ölüme bir yol açabilir.
Now, she's indulging in a prolonged adolescence at her children's expense.
Şimdiyse, kendi çocuklarına zarar verme pahasına uzamış ergenlik kafasında hâlâ.
Your deception is intended to prolong your life.
- Ömrünü uzatmak için yalan söyledin.
You face prolonged captivity and possible gelding, yet your thoughts focus on trivialities.
Muhtemelen uzun süre hapis yatacak ve hadım edileceksin ama yine kafanda abuk sabuk şeyler var.
I'm trying to prolong the moment.
Mutluyum ve bu anı uzatmaya çalışıyorum...