Примеры использования: premises
- все
- çevre
- mülk
- arazi
- tesis
- öncül
- mekan
- dayanak
- binadan
- прочие переводы
The victim is a 16-year-old girl who lives here on the premises.
Mr. King, we have a warrant to search the premises.
Hello, mrs. premise.
Don't deny premise.
Dayanakları geri çevirme.
We're lucky to have another expert on the premises.
Çevrede bir tane daha uzman olduğu için şanslıyız.
An unknown pathogen has been detected on these premises.
It's beulagh premise here.
It was like, uh... the premise for this whole book... was that every thought you have creates its own reality, you know?
Şey gibiydi, ah... bu kitabın temel dayanağı... sahip olduğun tüm düşüncelerdi. bunlar kendi gerçekliklerini yaratır, bilirsin.
This last one here acknowledges that you have been informed that you may not reenter the premises until it has cleared the post-fumigation inspection.
Son olarak, ilaçlama sonrası denetim yapılana dek... mülke giremeyeceğiniz konusunda... bilgilendirildiğinizi onaylamanız gerek.
We're concerned about solicitation on premises.
Tesisimizde taciz ihtimalinden şüpheleniyoruz.
You've got a premise and a setting, but you don't have character arcs or a plot.
- If a voter is missing, it is encuincumbentmbent upon you to find out whether or not the voter has, in fact, left the premises.
- Eğer bir seçmen kayıpsa ne olursa olsun, seçmenin binadan çıkıp çıkmadığını öğrenmek senin görevin.
There is an intruder on the premises.
Mülke izinsiz girmiş bir şahıs var.
Stand-up premises.
So the premise remained untouched exactly as you see here, since the lMF era 10 years ago.
We need to evacuate the premises immediately.