Примеры использования: practically

The lad's practically skipping.
Eleman resmen zıplıyor.
I had to practically threaten him.
Bunu yaptırmak için onu resmen tehdit etmiştim.
I practically gift-wrapped those cubs for you, and you couldn't even dispose of them.
O yavruları size resmen armağan ettim ama birini bile ortadan kaldıramadınız.
They're practically giving them away.
Resmen dağıtıyorlar.
You're practically screaming.
Bağırıyorsun resmen.
She practically filled the car.
Arabayı ağzına kadar doldurdu resmen.
They practically give you your own key.
Resmen kendi anahtarını elleriyle veriyorlar sana.
HE PRACTICALLY CALLED YOU A CHILD MOLESTER.
Sana resmen çocuk tacizcisi demiş.
Man's practically a saint.
Adam bir aziz adeta.
I was practically born to it.
âdeta bunun için doğmuşum.
An alien practically hijacks your body and then corks you into a bottle...
Bir uzaylı âdeta senin vücudunu çalıyor ve...
It's practically a taunt.
- Adeta alay ediyor.
Steven looks like he practically lived at the gym.
Steven adeta spor salonunda yaşıyormuş.
The answer is right here, practically under our feet.
Cevap tam burada, adeta ayaklarımızın altında.
Shit, I practically dared you.
Kahretsin, sana adeta meydan okudum.
They're practically worshipped.
Adeta tapınılan durumuna geldiler.