Примеры использования: pleased
- все
- memnun
- mutlu
- hoşnut
- keyifli
- buyurmak
- lütfen
- прочие переводы
Well, the president and vice president are pleased, I assume.
Better pleased with themselves than what they see, I think.
Please see her.
The emo plants are pleased with your dedication.
I mean, there's a little bit of you that's pleased.
If it please you!
Buyurmaz mısınız!
No, they're pleased to see you, Sookie.
Some of the neighbors aren't too pleased with all the noise.
I'm also pleased!
This night we are all pleased!
- It's freezing out here, and I have been working myself up to saying this, well, for a while now, so I need you to let me in now, please.
Dışarıda donmak üzereyim, ve bunu söylemek için çalışıyorum, bir süredir, o yüzden beni hemen içeri almanı istiyorum, lütfen.
- I'm so pleased.
Why do you look so damn pleased?
Uh, all right, look, Bones, please, just... you just got to give me a little more time, that's all, please.
Papa must be pleased.
She didn't sound too pleased.