Примеры использования: outward
- все
- dış
- dışarı
- dışa doğru
- görünüşte
- dışarıya doğru
- прочие переводы
But such examples are just the outward and visible tip of the iceberg.
With no nuclear reactions to generate outward pressure, gravity gains the upper hand.
Dışa doğru basınç oluşturacak nükleer tepkime durmuş olduğundan kütleçekimi üstünlük kazanır.
The subsequent placings extinguish spiritual life... ..and should radiate outward.
Tissue surrounding the wound is uneven and the fabric fibers are frayed outward.
Hey, shouldn't that face outward?
Some people think that there's an expanding shell of radio and television from Earth, expanding outward alerting the universe,
Bazı insanlar dünyadan yayılan radyo ve televizyon dalgalarının dışa doğru yayılıp, ...evreni uyararak "biz buradayız ve bu da bizim kültürümüz" dediklerini düşünürler.
Dave, you said you that you started from the center and then you built outward, right?
Did you search outward from the crime scene or inwards from the 30-mile perimeter?
I'll condemn you internally while maintaining an outward appearance of acceptance.
Dışarıya kabullenmiş bir görünüm sunarken içten içe seni suçlamaya devam edeceğim.
No outward sign of accelerants.
Görünüşte hızlandırıcı izi yok.
It is now time to look outward.
My strength is only outward now.
I would see such venom turned outward... to those truly deserving of it.
And now, while it lives in this body, no outward sign of wings can be seen.
From outward signs, this man is asymptomatic.
You care much too much about your outward appearance.
Görünüşüne fazla önem veriyorsun.