Примеры использования: other than
- все
- başka
- dışında
- прочие переводы
Other than yourself?
But other than that...
But other than him, no.
Other than that, nothing.
Other than that?
Anything other than cutting the cord
Who other than Helle Anker?
You mean anything other than the fact ²that she insinuated that Waitlist killed his mother?
Bekleme Listesi'nin annesini öldürdüğünü iddia etmesi dışında mı bir şeyler mi yani?
Other than that, it was all, uh, bachelorette or rowdy birthday party stuff.
I miss just-just being, talking about something other than going to prison.
Is there anything other than left-handed that would eliminate or incriminate my guy?
Anything other than waiting at the safe house or talking with Larionov will put you at risk.
Güvenli evde beklemek veya Larionov'la konuşmak dışında yapacağın herhangi bir şey seni risk altına sokar.
- About anyone other than yourself?
Interestingly enough, the transmittal form that goes with the evidence in 2002 to the crime lab is filled out by none other than, at that time, Detective Sergeant James Lenk.
Çok ilginç, içindeki delillerle birlikte 2002 senesinde laboratuvara gönderilen nakliye formunu dolduran kişi o zamanlar çavuş rütbeli olan Dedektif James Lenk'ten başkası değil.