Примеры использования: investing

Now will you please consider investing in that toddler cologne I've been bugging you about.
Artık şu kafanı ütülediğim bebek parfümü yatırımını da bir düşünsen.
And I hear from the feds you're the kind of guy who's always looking to invest in... worthy causes.
Ve FBI'dan duyduğuma göre sen sürekli doğru yatırımlar yapan bir adammışsın.
Invest me in my motley.
Renkli kıyafetlerimi giydirin.
Okay, Dee, since you didn't invest any money in this venture, you're gonna be the one that's got to do all the hard labor here.
Dee, bu yatırımda hiç payın olmadığı için zor işlerini yapan sen olacaksın.
I had to invest the rest of the money.
Kalan parayı da yatırmak zorunda kaldım.
Does he hate me that much to invest his own money, time, and effort?
Hem de benden para, zaman ve çaba harcayacak kadar çok mu nefret ediyor ki?
Why not put some of that money to work for you with the high yield only investing in gold and silver can bring?
Paranızı niye çalıştırmıyorsunuz... sadece altın ve gümüş yatırımının getirebileceği kazanç için.
I hear the market's shit right now man, what are you invested in?
Şu an piyasa boktan..neyin yatırımını yapacaksın ?
For each thousand you invest, I will repay you with...
Yatırdığınız her binlik için geri ödeme...
- The money was to invest, or does it the question be blackmail?
- Parayı harcadınız mı ya da ona şantaj mı yaptınız,cevap verin?
I'm less invested.
Daha az kuşatıldım.
I thought David Lee was investing for you.
Yatırımlarını David Lee yapıyor sanıyordum.
The strategic reserves, where the greatest sums were invested, were awarded for 25 years, for a price equivalent to 9 months of production.
En büyük yatırımların yapıldığı bu stratejik rezervler, 9 aylık üretime denk bir bedel karşılığı 25 yıllığına hediye edildi.
I have a legacy to invest, although I should add your cousin's brewery isn't my only avenue of interest.
Yatırım yapacak mirasim var ve sadece kuzeninizin bira fabrikasıyla ilgilenmediğimi de eklemeliyim.
But as soon as you invest, a government-sponsored fund kicks in and triples your money in two weeks.
Parayı yatırdığında bir hükümet fonu devreye giriyor ve paranı iki haftada üçe katlıyor.
But I can't invest my emotions in a machine.
Ama duygularımı bir makine için harcayamam.