Примеры использования: intricate

the instructions for running and reproducing the intricate machinery of life.
Çalışmanın ve üremenin talımatlarını yaşamın karmaşık düzeneğini içerirler.
Its intricate architecture provides homes for thousands of creatures.
Bu girift mimari binlerce canlıya yaşam alanı sağlar.
- Not at first, but it's intricate work.
- Önceleri değillermiş, ama bu iş oldukça çetrefilliymiş.
I mean, it's like... it's the most beautiful, intricate work of art.
Bu sanki sanatın en güzel, en çapraşık çalışması.
He starts to develop an intricate pattern in what he does with the bodies.
Cesetlere karışık düzende bir şeyler yapmaya başlar.
This intricate network of caves is their refuge, a safe haven from which they can start to learn about their world.
Bu karmakarışık mağara ağı onların barınakları durumunda, dışarıdaki dünya hakkında öğrenebilecekleri güvenli bir barınak
The intricate things he did in my study.
Çalışma odamda yaptığı o dallı budaklı işler..
The cranes begin one of the most intricate and beautiful courtship dances in the world.
Turnalar dünyanın en karmaşık ve en güzel çift danslarından birine başlamış.
There is one more way to kill a man... but it is as intricate and precise... as a well-played game of chess.
Bir adamı öldürmenin bir yolu daha var ama karışık ve nokta atışı yapılabilen aynen satranç oynar gibi.
I mean, the calculations are impossibly intricate.
Yani hesaplamalar imkânsız biçimde karmakarışık.
I've never seen anything this intricate.
Böylesine dallı budaklı bir iş hiç görmemiştim.
Spider monkeys see intricate metal work as a display of dominance.
Örümcek maymunları karmaşık metal işlerini hakimiyet gösterisi olarak görür.
A chronological record of our ability to perform the kind of intricate repetitive tasks that will be necessary on the mission.
Görevde lazım olabilecek olan girift tekrar eden görev türleri için bizim efor kabiliyetimizin kronolojik kaydı.
And as a horse surgeon, I'm sure that you know that deer have much smaller, much more intricate organs.
Ve bir at cerrahı olarak biliyorsunuzdur ki geyiklerin çok daha küçük ve çetrefilli organları...
And while, as surgeons, we study the secrets behind the human body's intricate network of cells, tissues, and organs, when things go wrong...
Biz cerrahlar, insan bedeninde bulunan hücre doku ve organların çapraşık ağının arkasında yatan sırları araştırırken işler sarpa sardığında...
We can see here the intricate patterns that the Dark Matter forms, this network of filaments and lumps that we refer to as the cosmic Web.
Burada karanlık madde formlarının karışık desenlerini görebiliyoruz, bu topaklardan ve filamanlardan oluşan ağı kozmik ağ olarak adlandırıyoruz.