Примеры использования: in spite of
- все
- rağmen
- buna rağmen
- прочие переводы
Actually, in spite of everything you're a very conventional man.
Three weeks later, in spite of five days' difference in age between the oldest and the youngest, they are all the same size.
Üç hafta sonra, yaşlarda beş günlük bir farka rağmen en küçüğü ile en büyüğü arasındaki fark neredeyse aynıdır.
But in spite of that, they still think they can change the country all by themselves.
I mean, she was a scientist and a warrior, and that was all in spite of the way that she looked.
Everything I accomplished was in spite of her.
In spite of dungeon, fire and sword
Zindana, ateşe, kılıca rağmen
Now, I know that Kurt is going through a lot this week, but in spite of that, we are all very happy to be here.
Şimdi, biliyorum Kurt bu hafta çok yoğun geçiyor, ama buna rağmen, hepimiz burada olmaktan çok mutluyuz.
In spite of this...
Buna ragmen...
In spite of what I say, MacGyver, he's still my brother, still my family.
In spite of it.
Was it because of me or in spite of me?
No, but see, I want to be with you in spite of all those things.
In spite of their obvious imperfections,