Примеры использования: if so
- все
- o kadar
- bu kadar
- eğer kadar
- eğer öyleyse
- прочие переводы
If he's so generous, why doesn't he pay for an ad people can see?
O kadar cömertse, niçin insanların görebileceği bir ilana para vermez?
But if I'm so full of it, how come I know, from their faces, that you were the one driving the SUV?
Peki o kadar kendimi beğenmişsem, nasıl olur da onların yüzlerine bakıp SUV'yi kullananın sen olduğunu anlayabiliyorum?
- But if Santa's so fat, how did he get down the chimneys?
If he's so loyal, how come he's had a history tutor all year?
O kadar asil olsaydı, nasıl tarihten özel ders alırdı?
If so, it demonstrated an awareness of its environment and an ability to adapt to it.
Eğer bu doğruysa, çevresinde olanların farkında olduğunu ve bu çevreye uyum sağladığını gösterdi.
If you're so bothered... we could always have a little competition here.
Bu kadar rahatsızsan burada küçük bir yarışma yapabiliriz.
If so, what future do the bears see for themselves?
Eğer öyleyse, ayılar kendileri için gelecekte ne görüyor?
Well, if you're so worried, why don't you alert the crew and save everyone?
Bu kadar düşünceliysen neden mürettebatı uyararak tüm insanları kurtarmıyorsun?
If so, they will try to come over the east or the south face.
Eğer öyleyse, doğu veya güneyden gelmeyi deneyecekler.
If they're so yummy, how come you only show up when it's free?
Bu kadar lezzetliyse niye sadece bedava olunca geliyorsunuz?
If so, who are these destructive beings, and what is their ultimate purpose?
Eğer öyleyse, bu devasa yıkım yapanlar kimlerdi ve amaçları neydi?
If it was so hard to find in Korea, how did you expect to find it here?
If so, we can apply whatever gematria system he's using to an online phone directory.
Öyleyse, onun kullandığı gematria sistemini çevrimiçi telefon dizinine uygulayabiliriz.