Примеры использования: i live in turkey

Hey, look, I've washed my hands of this, but I still have to live in this city, and I'd feel better, at least, if I knew it was being run right.
Hey, bak, ben bunları arkamda bıraktım, ama hala bu şehirde yaşamam gerekiyor, ve eğer düzgün yönetilirse kendimi daha rahat hissederim.
Now, Chandler, you want to live with Monica, right?
Chandler, Monica ile yaşamak istiyorsun, öyle değil mi?
You could live out my fantasy.
Benim fantezimi yaşatabilirsin.
Is the lone wolf suggesting family is a reason to live?
yalniz kurdumuz aileyi yasama amaci olarak mi one suruyor?
They're from Turkey.
Türkiyeden gelmişler.
- Turkey bacon.
- Turk pastırması!
Well, uh, if we're making a whole turkey, we can... we can invite a few more.
Aa, eğer bütün bir hindi pişireceksek, biz... biz birkaç kişi daha davet edebiliriz.
You know, I mean, we live in L.A, and they are still stuck in Tucson.
Biliyorsun, yani biz L.A'de yaşıyoruz, onlar Tucson'da tıkılıp kaldılar.
Well, I always imagined a little white house with a red door and, don't laugh, but it had a picket fence, just like, you know, the houses that you see on TV that people live in.
Her zaman küçük beyaz bir ev istedim, kırmızı kapısı olan, sakın gülme ama bahçe çiti olan bir ev, televizyonda gördüğümüz insanların yaşadıkları gibi.
I live upstairs.
Üst katta oturuyorum.
You can totally, totally live on this.
Bu parayla kesinlikle geçinebilirsin.
But, in truth, it is I who am dead, and they who live.
Ama işin gerçeği ölen benim, yaşayanlarsa onlar.
- I want my turkey now.
- Hindimi istiyorum.
The gas here shows that millions of years ago this region of Turkey was underwater.
Buradaki gaz milyonlarca yıl önce Türkiye'nin bu bölgesinin su altında olduğunu gösteriyor.
I am gathering every binky that is in this house, because from today on, Joe is going cold turkey.
Evdeki tüm emzikleri topluyorum çünkü Joe bugün bu alışkanlığını bırakacak.
Our father is not loving person, that's why me and my mom have no interest in live in that house.ln other words, there're lack of loves in our family.
Babamız sevgi dolu bir insan değildi, ...bu yüzden evde bizimle de hiç ilgilenmezdi.