Примеры использования: hands

Oh, does the gazelle know that according to Harlan Ellison, it was not ripped off from Demon With a Glass Hand, but was ripped off from another Outer Limits script he wrote called The Soldier?
Peki ceylan, Harlan Ellison'a göre Cam Elli Şeytan'dan değil de yine Outer Limits yazısı olan ve kendi yazdığı "Asker" adındaki yazıdan alındığını biliyor mu?
On the other hand--
Diğer taraftan...
I can see my hand print on your face.
Yüzünde parmak izimi görebiliyorum.
Getting him to tell us who took out the hit on Commander Brett is going to take a deft hand.
Binbaşı Brett'ı kimin öldürtmek istediğini öğrenmek ustalık ister.
This may be difficult for you to near, but, you are a hand on a clock, understand?
Bu senin için zor olabilir ama şu an sen bir saatin ibresisin, anladın mı?
Hand of the King?
Kral'ın Sağ Kolu mu?
So I would have my hand, and then they would take a picture of it, and then in a computer, they would do an animation of, like, a silver hand, and then they would show you on a movie screen.
Elimin bir fotoğrafını çektiler ve sonra ona bilgisayarda animasyon eklediler, gümüş bir el gibi, ve sonra onu ekranda sana gösterdiler .
Show him my hand.
Ona elimdekileri göstereceğim.
Put my hand on her knee.
Elimini onun dizinine koy.
Need a hand there?
Yardıma ihtiyacın var mı?
Give her a big hand.
Ona büyük bir alkış.
If the hour hand of a clock
Eğer bir saatin akrebi
Hand me the UV, please.
Mor ötesi lambayı verir misin?
For Mr. Lortihois, on the other hand...
Buna mukabil, Bay Lortihois için...
Well, I ran into this lady with a prosthetic hand --
Takma elli bu bayanla tesadüfen karşılaştım.
On the other hand, I...
Diğer taraftan...