Примеры использования: grazing

In high summer the bulls are fat from the rich grazing and in prime condition but only a few will mate.
Yaz ortasında, erkekler zengin otlak sayesinde yağlanmış ancak, içlerinden sadece birkaçı çiftleşebilecek.
In green pastures, you let me graze.
Verimli çayırlarda otlat beni.
It's just a graze, man.
Sadece sıyrık var.
I won't graze you this time.
Bu sefer ıskalamam.
So the stick insect is free to graze in peace.
Böylece cadı çekirgesi, rahat bir şekilde otlamakta özgürdür.
Even if you shoot and graze him, he doesn't die.
- Onu vurup sıyırırsan ölecek değil sonuçta.
It just grazed you.
This devastating figure is due to clear-cutting rainforests for grazing respiration, and all the waste animals produced.
Bu yıkıcı rakam nedeniyle için otlak yağmur ormanları temizlemek kesme Solunum ve tüm atık Hayvanlar üretti.
These giants have the strength to smash through the frozen crust to graze on the vegetation below.
Bu dev canlılar buz kabuğu kırıp, altındaki bitki örtüsünde otlayacak güce sahiptir.
It's just a graze.
Sadece sıyırdı.
You barely got grazed.
Just like wild birds, they simply headed for the best grazing they could find.
Tıpkı vahşi kuşlar gibi bulabildikleri en iyi otlağa konuyorlar.
In Colorado, you can own an AK-47 and graze your llama on public property.
Colorado'da, kendi AK-47'ne sahip olabilir ve lamanı kamu arazisinde otlatabilirsin.
"It's just a graze"?
Sadece bir sıyrık ha...
I believe you just grazed the perimeter.
Çevresini az farkla ıskaladığınızı sanıyorum.
Some graze on them.
Bazıları onlarla otlanır.