Примеры использования: gotta

No, sometimes people make decisions, shit happens, and we gotta act accordingly.
Hayır, bazen insanlar karar alırlar, olaylar boka sarar ve buna göre hareket etmemiz gerekir.
Listen, you gotta sing better than Donna and Gloria and Thelma put together.
Dinle, Donna, Gloria ve Thelma'nın toplamından daha iyi söylemen lazım.
What we gotta do is wake Montana up and move Onda into power.
Yapmamız gereken Montana'yı uyandırıp, Onda'ya güç kazandırmak.
You gotta, gotta be a Bit O' Nutz In this world, world
Bu dünyada biraz çatlak olmak lazım, lazım.
We think we gotta be strong, tough, think we gotta get with things and...
Güçlü, sert olmamız gerektiğini, bazı durumlarda ciddileşmemiz gerektiğini düşünüyoruz ve...
How many times, Ernest, I gotta tell you to stay out my damn chair ?
Sana bunu kaç defa söylemem lazım?
I've gotta get to L.A. Before Sunday morning.
Pazar sabahından önce L.A.'da olmam gerekiyor.
Sir, the parade king three minutes-- gotta shake his hand.
- Efendim gösteri kralı üç dakika içinde, elini sıkmanız lazım.
If we wanna find Stan's memory, we gotta think like Stan.
Eğer Stan'in anısını bulmak istiyorsak Stan gibi düşünmemiz gerek.
Every time I call, I gotta chitchat with her assistant for, like, 20 minutes.
Her arayışımda, sekreteriyle 20 dakika boyunca muhabbet etmek zorunda kalıyorum.
Oh,we got. we gotta go.
Gitmemiz gerek.
We just gotta hold out a couple of hours till Emerson gets here and then I hope...
Emerson gelene kadar birkaç saat dayanmak zorundayız ve sonra umarım...
You gotta start with a white cross, actually, then you do the corners.
Aslında beyaz artı ile başlayıp, sonra köşeleri yapman gerek.
Look, Fabrini, those apples have gotta be delivered to the market tonight.
Bak Fabrini, o elmalar bu gece hale yetişmek zorunda.
No,no,no.It's gotta be me.
Hayır,hayır benim olmam gerek.
Look, I gotta go and bags have to went to a horse this morning.
Bu sabah bir ata bakmaya gitmem gerekiyor.