Примеры использования: genuine
- все
- gerçek
- hakiki
- sahici
- özgü
- samimi
- saf
- öz
- orijinal
- прочие переводы
Floor is genuine wood.
I know you think I'm fundamentally deceptive, but I am capable of a genuine compliment.
Well, the squealing and hugging was really genuine, but the rest of it was kind of a set-up.
I think his desire to help you is genuine.
Signal is genuine.
His grief seems genuine, and there was no gunshot residue on his hands.
The concern for her son was genuine.
Genuine goods lose value, right?
Öz olanlar değer kaybeder, değil mi?
It's genuine plastic.
Hakiki bir plastiktir.
Happy to entertain you for a more genuine conversation.
Can't you see he has a genuine fondness for you?
I know a genuine Panaphonics when I see it.
Orijinal bir Panaphonics gördüğümde onu tanırım.
Genuine emergency.
Hakiki bir acil durum.
That, my friend, is some damn fine genuine outside-the-box thinking.
Instant genuine surprise.
A genuine Jules Tindemann!
Orijinal bir Jules Tindemann!