Примеры использования: garnish
- все
- süslemek
- haczetmek
- garnitür
- süs
- çeşni
- прочие переводы
we garnish and serve.
süslenir ve servis edilir..
Garnish my celery?
It has a chestnut garnish, nice for the time of year.
We didn't garnish anything, he confessed.
That's a garnish, not something to eat.
Süs o, yiyecek değil.
But if you didn't steal anything, why are you letting them garnish your wages at all?
Finally, we garnish this potpourri with a title composed of from one to four words, selected because they are eye-catching and provocative.
Sonunda, biz bu karışımı seçilmiş birden dört kelimeye kadar oluşan bir başlıkla süsleriz, çünkü bunlar göze çarpıcı ve etkileyicidir.
To garnish a defendant's wages, you have to show that she has no obvious means of settling a judgment should one be rendered against her.
Davalının gelirini haczetmek için... onun maddi bir varlığı olmadığına dair, kesinleşmiş bir yargı kararının verilmiş olması gerekir.
We're just going to garnish your salary.
Wait, that's a garnish.
Add some garnish here.
I don't care how much they promote it, kale is a garnish.
Garnish it with far of a and a sliced avocado.
She could make every course, every garnish come alive by making it a character in a story.
Garnish it with spinach.
Halloween is that magical day of the year when a child is told their grandmother's a demon who's been feeding them rat casserole with a crunchy garnish of their own scabs.
Cadılar Bayramı bir çocuğa ninesinin onu kendi derisinden yapılmış çıtır garnitürle besleyen şeytani şahıs olduğunun söylendiği büyülü gündür.