Примеры использования: dissatisfaction

But I think it's important for me to show my dissatisfaction by walking out on you.
Ama seni yüzüstü bırakıp memnuniyetsizliğimi göstermem önemli.
I know what that's like... to always have dissatisfaction gnawing at you, watching other people's happiness bloom.
Bunun nasıl bir şey olduğunu biliyorum... sürekli tatminsizliğin içini kemirmesi, diğer insanların mutluluğunu izlemek.
Because your dissatisfaction, is what makes you so damn good.
Çünkü seni bu kadar iyi yapan bu memnuniyetsizliğin.
Which leads to dissatisfaction and emptiness.
Bu da tatminsizliğe ve manasızlığa yol açıyor.
My lords... every day I'm forced to read new reports of dissatisfaction, confusion and delays throughout my kingdom.
Lordlarım, ...her gün önüme halkın memnuniyetsizlikleri, ...krallığımdaki karışıklıklar ve aksamalarla ilgili raporlar geliyor.
Dissatisfaction is a symptom of ambition.
Tatminsizlik, hırsın bir belirtisidir.
Anarchy is obviously a statement of political dissatisfaction.
Anarşi, siyasi memnuniyetsizliğin ifadesi olmuş durumda.
But there are other ways of expressing your dissatisfaction.
Tatminsizliğini ifade etmenin başka yolları da var.
They knew of your dissatisfaction.
Hoşnutsuzluğunuzu biliyorlardı.
Dissatisfaction will result as it did in France and the proper order of the world will be undone.
Fransa'da olduğu gibi doyumsuzluk meydana gelecek ve ...dünyanın doğru düzeni alt üst olacaktır.
What's with all the dissatisfaction?
Bu hoşnutsuzluk da ne?
You have to overcome your anxiety or your dissatisfaction.
Doyumsuzluk merakının üstesinden gelmelisin.
Are our choices really between chronic dissatisfaction and suburban drudgery?
Tek seçeneklerimiz kronik hoşnutsuzluk ve şehirli angaryası mı?
And dissatisfaction is an illness.
Doyumsuzluk da bir hastalıktır.
I hesitate to say it, but there's already much dissatisfaction.
Söylemekte tereddütlüyüm ama etrafta çok hoşnutsuzluk var.
Am I to entertain your ballad of dissatisfaction, or has something actually happened?
Memnuniyetsizlik şarkını mı dinleyeceğim yoksa sahiden bir şey mi oldu?