Примеры использования: dispose

Hmm, "Dispose of properly."
"Atarken dikkatli olun."
The government advises that members of the public dispose of all cubes.
Hükümet bütün vatandaşların küpleri atmasını salık veriyor.
- He'll dispose of it.
-O bunu kullanacak.
Sam, can you dispose of the rest of that Ativan?
- Sam, Ativan'ın kalanını atabilir misin?
Apparently, it was Aunt Louise's wish that Niles dispose of her ashes.
Görünüşe göre Louise Teyze'nin küllerini atma işi Niles'a kalmış.
How then do we dispose our forces?
-O zaman birliklerimizi nasıl kullanacağız?
Then, you can dispose of your own damn cadaver next time.
O halde gelecek sefer lanet kadavranı kendin atarsın.
Or the killer could've put the body on ice until they found a more convenient time to dispose of it.
Ya da katil, cesedi atmak için uygun bir zaman bulana kadar onu buza yatırmış olabilir.
What kind of a psychopath refuses to dispose of an unused plastic lunch fork and just leave it sitting there?
Ne çeşit bir psikopat kullanmadığı plastik çatalı masada bırakıp gider.
If he wants to dispose of them, it's up to him.
Onları atmak istiyorsa, bu ona kalmış.
Well, she says dispose of them as you wish.
Dilediğin bir şekilde atmanı istiyor.
We'll dispose of as many of you as we can before they do it to us.
Onlar bize karşı kullanmadan çoğunu tüketmeliyiz.
Speaking of which, perhaps you could dispose of the excess.
Laf açılmışken, sanırım fazlasını atabilirsin.
You have 24 hours before my crew returns to dispose of whatever remains.
Ekibim kalan eşyaları atmadan önce 24 saatiniz var.
We need to dispose of the large quantity of processed meat tubes!
Büyük miktarda işlenmiş et tüpünü atmamız gerekiyor!
Try to dispose of each paper the first time you handle it.
Her kâğıdı, ilk kez elinize geçince, atmaya çalışın.