Примеры использования: despit

Despite the guns.
Silahlara rağmen.
Despite the fact that I desired you.
Seni arzulamama rağmen hem de.
- Despite the circumstances.
- Koşullara rağmen.
Despite your effort.
- Sarf ettiğin çabaya rağmen.
Despite what Matt thinks.
Ne rağmen mat düşünüyor.
- Crit's dropping despite transfusions.
- Hematokrit kan verildiği halde düşüyor.
The interview was very simple despite that.
Mülâkat gayet basitti ama.
Despite being attributed to different authors.
Yazarlarının farklı olması dışında.
My husband commands it, despite tradition.
Kocam geleneklere rağmen böyle buyurdu.
Mulder, despite that, you prevailed.
Bunun rağmen Mulder, başardın.
Despite that...
Buna rağmen...
Comparatively successful despite the earlier setbacks.
Önceki aksiliklere rağmen başarı nispeten daha yüksek.
Despite suggesting that I continue?
Devam etmemi önermene rağmen mi?
Although you do seem spry despite all.
Gene de siz iyi görünüyorsunuz.
Despite my best efforts, no.
Tüm çabalarıma rağmen değil.
Despite your personal needs for religious claptrap.
Dinsel palavralara pabuç bırakacak biri olduğunu değil.