Примеры использования: care about
- все
- önemsemek
- değer
- umursadığın
- umurumda
- прочие переводы
I care about you.
Because you don't care who bears the name of Seeker, you only care about protecting Richard Rahl.
I care about life.
Dolphins care about people, dogs care about people, cats...well, the point is that people are insecure, frightened fearful creatures.
Yunuslar insanları umursar köpekler de kediler..yani demek istediğim insanlar korumasız, korkak eksiklik dolu yaratıklardır
You care about him.
When you're in college, all the things you cared about you realize didn't even matter.
You care about me.
Kyle, I don't think that Danny cares about Jordan, or changing the world.
Light and breezy is how you describe a linen pantsuit, not a relationship you care about.
Humphrey, I don't care about you or our blonde pseudo-sibling.
Maybe all keeping secrets does sometimes... is force you to lie to people you care about.
Belki de, tüm sakladığın o sırlar değer verdiğin insanlara bazen yalan söylemek zorunda bırakıyordur seni.
Look, pop, I know how much you care about the orphan, but we're your family.
He's building to burn the people I care about, and I am not gonna let that happen.
Değer verdiğim insanları mahvetmeyi planlıyor ama ben buna izin vermeyeceğim.
You know, those families, they act like I don't care about the victims, but...
These things hide... inside of people we've known our whole lives, people we care about.
You care about her?