Примеры использования: bulk

Five bucks a pill, less if you buy in bulk.
- Tanesi 5 dolar, toplu alırsanız daha ucuz.
So aside from being visually impressive with their bulk and simplicity, the tombs are also a marvel of engineering skills built to withstand the onslaught of thieves.
Görsel olarak hacim ve basitliklerinin yanı sıra bu mezarlar hırsızların saldırısına dayanacak mühendislik harikasıdır.
The bulk of it's just kept in storage, rarely acknowledged by the conscious mind.
Çoğunluğu depoda saklanır bilinç oraya uzanamaz.
A bit of bulk does come in handy.
Birazcık cüsse her zaman avantajdır.
Yeah, well, Coach gave us that big speech that if we want to play next year, we got to bulk up, remember?
Evet, koç bize gelecek yıl oynamak istiyorsanız şişmek zorundasınız demişti hatırlıyor musunuz?
That's pretty much the bulk of the tour.
Bu hemen hemen tur toplu olduğunu.
And if you compare the bulk Earth rocks to lunar rocks you find that lunar rocks are extremely parched.
Hacim nedeniyle dünyadaki ay kayaları aşırı derecede kavrulmuş durumdadır.
But a bit of bulk always comes in handy...
Ama birazcık cüsse her zaman avantajdır...
The bulk were from Kat Martin, who was the girl they met at the victim's apartment.
Kat Martin'den bir yığın mesaj var, bu kız bizimkilerin kurbanın dairesinde tanıştıkları kişi.
Had to buy house paint in bulk to cover up the filth that was written on our garage door so Rose wouldn't see it.
Rose görmesin diye, garaj kapımızda yazan pisliği örtmek için bir sürü boya almak zorunda kalmıştım.
The bulk of my weight is back here.
Asıl eşyalar arkada.
But this is trifling, and all the more it seeks to hide itself, the bigger bulk it shows.
Neyse bu önemsiz aslında ve kendini saklamaya çalıştıkça, daha da büyüyüp göze batıyor.
Get some sticks in there to bulk it up.
...şişirmek için içine şu sopalardan da koyun.
It's a third-party toy distributor that sells failed toys to Bolivia and the Sudan in bulk.
Başarısız olmuş oyuncakları Bolivya ve Sudan'a yığınla satan üçüncü parti bir oyuncak dağıtıcısı.
- Not the bulk of it, no.
- Çoğunluğunu almadık.
As she bulks up, so do I.
O büyüdükçe ben de büyüyeceğim.