Примеры использования: because of
- все
- nedeniyle
- çünkü
- zira
- yüzünden
- прочие переводы
It is because of tradition that I cannot marry you.
All because of a simple gesture.
Zira sadece basit bir jestti.
Well, that was because of his abs.
- Because of the repeated explosions?
It's all because of a series of miracles ever since.
The Buddha does not say exactly, because of the flowering of each individual life is different.
Perhaps because of just that...
And you're lucky you have each other, because neither of you will ever make any friends.
-Because of the reason.
They predicted that Io should have an intense internal heat source because of its unique position in the solar system, very close to a giant planet and surrounded by other large moons.
Onlar Io'nun güneş sistemindeki eşsiz konumu yüzünden yoğun bir iç ısı kaynağına sahip olması gerektiğini tahmin ettiler, dev bir gezegene çok yakın ve diğer büyük uydular tarafından kuşatılmış.
Because of the rhymes.
uh-huh. is that why you didn't open the door, because of your hands?
And because of the old days.
Çünkü geçmişin geriye döndürülemeyeceğinin farkındaydım.
He promised me I would take over the business someday, promised he'd get me rich, and then he just decides to end it all, decides to screw me over because of, uh, what, some baby?
Bir gün işin başına benim geçeceğime söz vermişti beni zengin edeceğine söz vermişti ve sonra hepsine son vermeye, beni mahvetmeye karar verdi hem de bir bebek yüzünden mi?
Because of how sensitive it is.
Çünkü çok hassas bir konu.
They usually marry into the same faith and, if they meet in the workplace, it's only because of strict employment laws to promote equality.
Genellikle aynı inanç içinde evlenirler, eğer işyerinde karşılaşıyorlarsa, bu da yalnızca eşitliği sağlama amaçlı katı istihdam yasaları nedeniyledir.