Примеры использования: be going to
- все
- gidiyor
- прочие переводы
They aren't as common as they used to be, but it goes all the way back to Rome, from Circus Maximus to P.T. Barnum.
So, you're going to tell her it's 20 years later than she thinks it is, and she's gone back in time 85 million years, but you think a husband's gonna confuse her?
Yani ona aslında 20 yıl ileride olduğunu ve 85 milyon yıl geriye gittiğini söyleyeceksin ama kocası olduğumu söylersen kafasının karışacağını mı düşünüyorsun?
Yeah, and now LokSat is going after Vikram, Castle, me...
OK, I don't know what is going on here, if... if I am totally losing my mind, or if one of the gods or goddesses is angry with me and has sent a demon.
Pekala, burada ne olduğunu bilmiyorum, aklımı mı kaçırıyorum yoksa bir tanrı veya tanrıça bana sinirlendi ve bir şeytan mı yolladı bilmiyorum.
It turns out that Shady Hilson was-- he was going to close his hardware shop, so Brick and I-- well, we spent the whole night calling all over town and looking for help, and, well,
Shady Hilson dükkanını kapatacakmış Brick'le birlikte bütün geceyi kasabadan yardım toplamakla geçirdik.
Look, you better tell me what the hell is going on... because if I'd left that car down at the station like you told me... everybody in the village would've recognized it.
- Neler olduğunu anlatsan iyi edersin çünkü bana söylediğin gibi arabayı istasyonda bıraksaydım kasabadaki herkes bunu fark edebilirdi.
So, you can help Vincent prep for his press conference, which is going to get him exonerated and there is nothing that Gabe wants less.
Bu yüzden, Vincent'a basın toplantısı için yardım edebilirsin ki bu onun aklanmasını sağlayacak ve Gabe bunu kesinlikle istemiyor.
So we went ahead and worked on the problem, and Fred Phillips, who was the actual makeup man who was going to do my makeup each day on the series, knew what the problem was.
Biz de sorunu çözmek için çalışmaya başladık ve her gün dizide makyajımı yapacak gerçek bir makyöz olan Fred Phillips sorunun ne olduğunu anladı.
I-I-I checked the other hip, to make sure I wasn't confused, and I still had that one weird spider vein that looks like Lester Holt, but the bruise is gone.
Kafam karışmıştır diye diğer kalçamı da kontrol ettim Lester Holt'a benzeyen örümcek damarı duruyor ama çürükler gitmiş.
I know we're all doctors, and we're all busy, but until the board members are willing to solve the bigger budget problems caused by the storm, the doctors' problems aren't going away.
Hepimiz doktoruz ve hepimiz meşgulüz ancak yönetim kurulu fırtına yüzünden oluşan bütçe sorunlarını çözmeye niyetli olmadığı sürece doktorların sorunları bitmeyecek.
I mean, what psychiatrist is Ellery going to be telling one day about the weekend his dad was in jail and his mom was on a commune?
Yani, günün birinde hangi psikiyatriste babasının nezarette annesininse bir tarikatta olduğu hafta sonunu anlatabilecek?
Dealing with Chaz was going to have to wait... because there was an entire room of kids hoping there was more to space camp than watching a drunk astronaut battle with gravity.
Chaz'le anlaşmamız beklemek zorundaydı çünkü uzay kampında, sarhoş bir astronotun ciddiyetle olan kavgasından daha fazlasını görmeyi uman bir oda dolusu çocuk vardı.
One, he thought you left it there by mistake after a tryst, and you were planning to go back, retrieve it, dispose of it, having no idea that the police would recover it first.
Birincisi, bir buluşmanız sonrasında telefonu yanlışlıkla bıraktığınızı ve geri gelip telefondan kurtulacağınızı düşündü polisin telefonu önce bulacağını düşünemedi.
But anyway, as soon as we land, I'm going to see Madge... and I am going to find out from her just who and what this Tremont person is.
It must be very distressing now to realise that the man that she has just had these relations with is now going to die, directly, as a consequence of her actions.
Tüm bu ilişkileri yaşadığı erkeğin bizzat kendi eylemleri sonucunda birazdan öleceğini bilmek sıkıntı veren bir duygu olmalı.
The zoo hypothesis says that we are in a zoo, or a wilderness area, that they have essentially left alone and are going to leave alone to allow us to develop in our own way and at our own rate.
Zoo hipotezi diyor bir hayvanat bahçesi, ya da bir sahip oldukları yabani bir bölgede, aslında yalnız bıraktı ve vardır bize izin yalnız bırakacağız kendi yolunda ve de geliştirmek için kendi oranı.