Примеры использования: astonish
- все
- şaşırtmak
- afallatmak
- şaşırdım
- прочие переводы
Mr. Simpson... it may astonish you to learn that I am an immigrant.
I have the astonish!
You'll be astonished, I promise you that.
The sun and moon are astonished when he appears.
"That's the ugliest goddamn orange sweater I have ever seen" you might be astonished, because there's no way I could've known what he'd be wearing when I recorded this 30 years ago, right?
"Bu gördüğüm en çirkin turuncu kazak" şaşırabilirsiniz ama bunu 30 yıl önce kaydettiğimde onun ne giydiğini bilmiş olmam imkansız, değil mi?
Don't be astonished if you see a peculiar animal in a few moments.
As the planet crept past the sun, he was astonished to see it surrounded by a thick halo.
Well, you never cease to astonish.
Şaşırtmaktan hiç vazgeçmiyorsun.
His film The moon at one Meter, astonished people too.
You astonish me.
It never ceases to astonish me how talented men are at making a mess.
Without the wedding to hide behind, there's no reason to delay it and astonish the world with the extent of my wretched failure.
Arkasına saklanacağımız bir düğün de yokken dünyayı başarısızlığımla şaşırtmayı geciktirmek için bir sebep kalmadı.
Oh, Brad, you astonish me.
You astonish me, madame.
Astonish us.
Şaşırt bizi.
Why don't you astonish us... if you can... without all the... gadgetry?