Примеры использования: all that
- все
- bunca
- onca
- прочие переводы
All those years you could have told me.
Bunca yıldır bana söyleyebilirdin.
All those years of the worst Viking Berk has ever seen.
Bunca yıldır gelmiş geçmiş en kötü Viking sendin.
Why do we have to involve all those people in this?
Why would you spend all those years lying for each other ?
Bunca yıl birbiriniz için neden yalan söylediniz?
Just like they did all those years ago.
Bunca yıl önce yaptığı gibi.
Same organization that handled the outbreak all those years ago.
Bunca yıl önce salgını ele alan... aynı organizasyondu.
All those weeks in captivity gave me time to think;
Bunca hafta boyunca yaşadığım esaret bana düşünmek için zaman verdi;
all those years I thought I loved him.
Bunca yıl onu sevdiğimi sandım.
All those boys chasing me.
Does a peacock need all those feathers?
Did Travis kill all those people?
Onca insanı Travis mi öldürdü?
All those years...
Onca yıl...
All those people out there?
Not with all those people there.
all those names and dates?
Onca isim, tarihler...
Would all those lives be worth it?
Onca hayata değer miydi?