Примеры использования: advers

The thought unifier's having adverse effects.
Fikir birleştiricinin yan etkiler varmış.
Well, none of the other nine prisoners show any long-term or adverse effects from taking the drug.
Diğer dokuz mahkûmdan hiçbirisi ilaçları alırken uzun etkili bir yan etki göstermediler.
As I recall,she's quite up on the adverse effects of western medicine.
Hatırladığım kadarıyla, batı biliminin yan etkileri konusunda gayet bilgili biri.
For a general purpose product, I think the Level Two will provide visible all-around improvement without any adverse effects.
Genel amaçlı bir ürün, sanırım ikinci seviyede hiç bir yan etki olmaksızın tüm görünür bölgelerde etkili bir iyileştirme sağlayacaktır.
One adverse reaction out of 200.
200 kişide bir zıt tepki.
All of these could be an adverse reaction to any number of medications.
Bunlara pek çok ilaç sebep olabilir.
Says here there are many adverse reactions from those things.
Burada dediğine göre bu şeylerin bir sürü yan etkisi var.
Do you think what happened to you had an adverse effect on Sean?
Sizce, yaşadığınız olay, Sean'ı etkilemiş olabilir mi?
Now for whatever reason, certain incidents have expired lately that, as well as being dangerous, may have an adverse impact on our respective bottom lines.
Şimdi, bazı sebeplerden dolayı, son günlerde tehlikeli olmalarına ek olarak hepimizin net gelirlerine ters tepki yapabilecek olaylar yaşandı.
And you, Tuvok, any adverse effects?
Ve sen Tuvok, herhangi bir ters etki oldu mu?
"Preserve me at all tasks from nature in her adverse moods."
Tanrı bizi doğanın ters tarafından korusun.
I provoked an admission in adverse interest.
Çatışan çıkarlar ile seni itirafa kışkırttım.
For some reason Tor seems to be having an adverse reaction to the memory stamp.
Nedense Tor hafıza aktarımına ters bir reaksiyon gösteriyor.
We wouldn't be adverse to that, ma'am.
Biz buna hayır demeyiz hanımefendi.
Then you've got currency fluctuations, police activity, adverse publicity.
Sonra döviz dalgalanmaları, polis faaliyetleri, karşıt yayınlar...
47 Poppa, due to adverse weather we're cancelling all flights.
47 Poppa, kötü hava şartları nedeniyle tüm uçuşlar iptal.