Примеры использования: according to the information

According to the information that we have, she's involved in a clandestine operation in Kiev.
Elimizdeki bilgilere göre gizli bir görev için Kiev'deymiş.
According to the information that I have in the envelope that I received it seems that I may have already won some very valuable prizes.
Aldığım bir mektuptaki bilgilere göre görünüyor ki son derece değerli bir ödül kazandım.
According to the information, each SD cell uses a code which changes weekly to operate their security.
Aldığınız bilgiye göre her SD hücresi kullandığı şifreyi her hafta güvenlikleri için değiştiriyor.
According to the information we already have, this place is relatively safe compared to the Nakdong area.
Henüz aldığımız bilgiye göre burası Nakdong bölgesine kıyasla nispeten güvenli.
According to the information I bought, it was sunk in the year 241.
Satın aldığım bilgiye göre 241 yılında batmış.
However, according to the information from a US surveillance satelite there is huge plant below the island, here..
Uydudan alınan bilgilere göre Adanın altında çok büyük bir tesis var
According to our information, those doors will lead you straight into the data bank.
Bu bilgilere göre o kapıdan doğruca veri bankasına giriliyor.
And I answered, "Well yes, apparently so according to the information."
Sonra dedim ki demek haberler bu yönde.
According to my information, he couldn't.
According to information we received from Slayner... she told him she felt drawn to the Vorlon homeworld... the result of a previous encounter with the Vorlon Ambassador, Kosh.
Slayner'dan edindiğimiz bilgilere göre Vorlon Büyükelçisi Kosh'la yaşadığı tecrübenin ardından Vorlon Anavatanına gitmek için inanılmaz bir istek duyuyormuş.
According to our information, the ribbon is a conflux of temporal energy which travels through this galaxy every 39.1 years.
Edindiğim bilgilere göre, Bu şerit geçici enerjinin birleşmesinden oluşuyor ve galaksiyi her 39.1 yılda bir buradan geçiyor.
According to information available at this time, the group calling themselves Cobalt... successfully made an attempt to enter Shield Control... for propaganda purposes.
Edindiğimiz bilgilere göre kendilerine COBALT adı veren bir grubun propaganda amacıyla Kalkan kontrol merkezine saldırdı.
According to the information we received at Navy there were 618 crews on board
Aldığımız bilgilere göre, 618 kişilik mürettebatı olan bir donanmaymış.
"of whom I enclose a list according to his information."
Onun verdiği bilgiye göre hazırlanan listeyi de aynı zarfın içine koydum."
According to our information, Dubovoi has more.
Elimizdeki bilgileri göre, Dubovoi'de daha fazlası var.
According to the latest information no one was hurt.
En son gelen bilgilere göre yaralanan kimse yok.