Примеры использования: abroad
- все
- yurt dışında
- yurtdışında
- dışında
- прочие переводы
I believe that no one abroad has seen the letter except the man who wrote it.
But I'm enjoying my grandson's company far too much to go on those long business trips abroad.
nothing beats a summer abroad, but when traveling far from home, it's always nice to bring along an old friend from the neighborhood.
Hiçbir şey yurt dışında bir yazdan daha iyi olamaz ama evden uzakta seyahat ederken... yanınızdamemleketteneskibir arkadaşınız olması iyi bir fikirdir.
If this case is assigned to our colleagues operating abroad... we will lose contact.
They give me course credit for the various community outreach programs I'm involved with as well as my work abroad with the Red Cross.
Yurtdışında Red Cross gibi ilgilendiğim... farklı yardım kuruluşları için... bana kredi veriyorlar.
After years of service to his Majesty's army abroad, you've returned home a hero to your country.
Majestelerinin ordusunda, yurtdışında verdiğin hizmetten sonra... ülkene, evine bir kahraman olarak döndün.
I didn't sent my son to study abroad to get a daughter-in-law like her.
Studied and lived abroad Until he moved to the u.s.To live in '06.
Yurtdışında okumuş ve 2006'da Amerika'ya taşınmış.
Well, do you think it's something that I-I picked up abroad, like Ebola or something?
Whether abroad or in poland, my only thought was that I was defending poland,
My guess is that Zukanov worked for Service Seven, a specialised unit for the kidnap and murder of dissidents abroad.
Benim tahminim, Zukanov yurtdışındaki muhaliflerin kaçırılıp öldürülmesiyle ilgili özel birim olan Servis 7 için çalışıyordu.
We need to check currently enrolled medical students as well as recent dropouts, both here and abroad.
I I hear that several of your agents have been sent abroad to canvas theological opinion about the divorce.
Thank heavens King Richard likes his wars abroad.
Trouble with abroad is, as Clennam will bear me out, is there are just as many villains as there are here.
Clennam'ın da bana katılacağı gibi, yurt dışının sorunu şu ki orada da burada olduğu kadar kötü insan var.