Примеры использования: your new

"And you," she asked, "how do you like your new life?"
- Ну, а ты? Как тебе нравится твоя новая жизнь? -спросила она.
"And I wish I might come to your new town, to see this ship you speak of, to see these men, to hear all that has happened."
- А мне - попасть в ваш новый поселок, увидеть корабль, о котором вы говорили, увидеть людей, услышать обо всем, что случилось.
Then your toolbox will have your new control.
Тогда в вашем наборе инструментов появится ваш новый элемент управления.
I approve your new face, Doctor.
Одобряю твоё новое лицо, Доктор.
Gentlemen, lady, your new uniforms.
Господа, дама... ваша новая форма.
Edit: Your new update changed the rules a bit.
Редактировать: Ваше новое обновление немного изменило правила.
Theodore, these are your new roommates,
Теодор, это твои новые соседи,
Anthony Musser is your new identity.
Ваше новое имя – Энтони Массер.
'Show me your new drawing and then I must go home.'
- Покажите мне новый рисунок, и я поеду домой.
It is the first step. And this is the foundation on which you will build your new world.
Это первый шаг, основа, на которой ты будешь строить свой новый мир.
Suddenly your new mortgage is in jeopardy.
Внезапно ваша новая ипотека оказывается под угрозой срыва.
Like they need your new countryside!
Так им и нужна новая деревня!
Enjoy your new job, Judas.
Наслаждайся своей новой работой, Иуда.
Visit your new university city, if you can.
Посетите свой новый университетский город, если сможете.
"There, children," said he, "is your new Commandant; obey him in all things; he answers to me for you and the fort."
"Вот вам, детушки, новый командир: слушайтесь его во всем, а он отвечает мне за вас и за крепость".
Copy the phrase on your new slates.
Запишите эту фразу на свои новые доски, дети.