Примеры использования: you're not a
- все
- ты не
- вы не
- ты же не
- прочие переводы
"Because you're not a boy." The answer came quickly. "You're a grown man."
- Mom, you're not a reporter.
You're not transferring the bytes of the data - you're transferring the numeric value of the data.
Вы не передаете байты данных - вы передаете числовое значение данных.
Frankly, it sounds like you're not a security expert.
Only a woman can understand it, Pyotr Stepanovitch, only a woman. How sorry I am that you... not that you're not a woman, but that you can't be one just for the moment so as to understand."
Женщина, женщина только может понять это, Петр Степанович, и как жаль, что вы... то есть не то, что вы не женщина, а по крайней мере на этот раз, чтобы понять!
4. Keep making records like you're not dead at all Technically, of course, a difficult one.
Just to show your brothers and sisters that you're not a wimp.
Sheldon... you're not a weirdo.
"What a pity it is you're not a writer of stories!" he said, putting his hand on the Time Traveller's shoulder.
- Какая жалость, что вы не пишете статей, - сказал он, кладя руку на плечо Путешественника по Времени.
He even cites common reasons for marriage, which include: 'Your mother hates her, so it's payback time,' and, 'To show the girl who dumped you that you're not a loser.'
Он даже приводит распространенные причины брака, в том числе: "Твоя мать ненавидит ее, так что пришло время расплаты" и "Показать девушке, которая тебя бросила, что ты не неудачник".
If you're not a lover of dogs, is it still good?
Octavia, you're not a murderer.
When you add a new item, try to remove the old one that you're not using anymore and add a new item.
Когда вы добавляете новый элемент, попробуйте удалить старый, который вы больше не используете, и добавьте новый элемент.
I assume you're not a member of the original repo, so you won't have write access to it.
Я предполагаю, что вы не являетесь участником исходного репозитория, поэтому у вас не будет доступа к нему на запись.
"So you're not crazy?" asked Berlaga. "Then why are you playing the fool?"