Примеры использования: you're ex

So you're ex-Navy, right?
Так ты бывший морской пехотинец, так?
You’re an ex-addict, yet still play one.
Ты бывший наркоман, но все еще играешь в него.
SAYS (to Kenneth Clarke): "You're a wonderful ex-chancellor, as you keep reminding us."
ГОВОРИТ (Кеннету Кларку): "Ты замечательный экс-канцлер, как ты нам постоянно напоминаешь".
And if you're an ex-New Yorker, you can find fellowship among the countless Big Apple expatriates who now call Boynton Beach home or, at least, second home.
И если вы бывший житель Нью-Йорка, вы можете найти общение среди бесчисленных эмигрантов из Большого Яблока, которые теперь называют Бойнтон-Бич домом или, по крайней мере, вторым домом.
Bet you're missing your ex right about now... the, uh, boring one.
Спорим, ты уже скучаешь по своему бывшему... ну, по тому зануде.
You're an old ex-con that likes hanging out with kids, and...
Ты - бывший зек, любящий тусоваться с детьми.
You're just my ex-husbands.
Вы просто мои бывшие мужья.
You're the ex-cop.
Ты же бывший полицейский.
You're ex-police officer.
Вы бывший офицер полиции.
If you're an ex-Beatle, you get to have your ashes scattered in the Ganges.
Если ты бывший Битл, то твой прах должен быть развеян в Ганге.
It's not easy being green, or starting out in politics, if you're an ex-student union president.
Нелегко быть зеленым или начинать заниматься политикой, если ты бывший президент студенческого союза.
You're Cindy's ex-roommate, right?
Ты ведь бывшая соседка Синди, верно?
You're an ex-cop.
Вы бывший полицейский.
You're an ex-con?
You're my only ex-husband.
Ты мой единственный бывший муж.
Oh, you're Sophie, Oleg's ex.
О, так ты Софи - бывшая Олега.