Примеры использования: you will remember me

I'm gonna be dead soon, and my biggest regret is that... you will remember me like this and not the young father who cradled you in his arms.
Я скоро умру, и моё величайшее сожаление в том... что ты запомнишь меня таким, а не молодым отцом, баюкающим тебя на руках.
You will always remember me and this holiday!
Ты навсегда запомнишь меня и эти каникулы.
I do not know if you will remember me; we have met before.
Не знаю, помните ли вы меня, мы уже встречались.
You will remember me, Klaus Mikaelson... your maker.
Вы будете помнить меня, Клауса Майклсона... вашего создателя.
You will remember me and my country forever!
Будешь помнить меня и мою страну всегда!
I hope you will remember me.
"Now there was, of course, no bromide in Dr. Wilkins' prescription, but you will remember that I mentioned an empty box of bromide powders.
-В микстуре, прописанной доктором Уилкинсом, бромида, конечно, не содержалось. Но, как вы помните, в комнате покойной найдена пустая коробка из-под бромида.
"You will not remember this against me?" she asked; "promise me that you will not."
- Обещайте, что вы не воспользуетесь моей откровенностью как оружием против меня, -сказала она.
There’s a second, telling point, which you will instantly remember when I point it out.
Есть еще один важный момент, который вы сразу же вспомните, когда я на него укажу.
“Boy, I’ll tell you, I would remember if I voted to cut our defenses the way you did, Congressman,” Mr. McCain said.
“Парень, я скажу тебе, я бы запомнил, если бы проголосовал за сокращение нашей обороны так, как это сделали вы, конгрессмен”, - сказал мистер Маккейн.
I hope you will remember me as the man who would have cherished you, if he had had the chance.
Я надеюсь, что вы запомните меня, как мужчину, который лелеял бы вас, будь у него такая возможность.
You will remember me in your prayers, I hope, and I would like you to marry again.
Надеюсь, ты будешь поминать меня в молитвах, и я хотел бы, чтобы ты вышла замуж снова.
Only my friends, parents, and you will remember me.
И только мои друзья, родители и ты будут вспоминать меня.
Norbert de Varenne went on: "No, you do not understand me now, but later on you will remember what I am saying to you at this moment.
- Нет, - возразил Норбер де Варен, - сейчас вы меня не поймете, но когда-нибудь вы вспомните все, что я вам говорил.
You will remember, I am sure, the tyrant herod antipas...
Я уверен, вы помните тирана Ирода Антипу...