Примеры использования: you struggle with deadlines.

I knew I could never keep up with her, and at once gave up the unequal struggle.
Я понял, что мне нипочем за ней не угнаться и сразу отказался от неравной борьбы.
Guide and protect us, all powerful one, in the great struggle which lies ahead!
Веди и защищай нас, всесильный, в великой битве, которая ждет нас впереди!
Singapore fell without even a struggle.
Сингапур был взят даже без боя.
He had the air of one who has given up an unequal struggle.
Старик имел вид человека, который отказался от неравной борьбы.
We will win the war with the invisible aggressors whose missiles batter on our planet, and we will win the greater battle - the struggle for the future... of our race!
Мы выиграем войну против невидимого агрессора, чьи ракеты решетят нашу планету, и мы выиграем большую битву, битву за будущее... нашей расы!
Apparently they were busy getting ready for a struggle.
Очевидно, они уже готовились к бою.
It would account for there being no sign of a struggle and for his peaceful appearance.'
Это объясняет и отсутствие следов борьбы, и безмятежное выражение лица.
No, you should give me six cos my struggle has been greater.
Нет, ты должен дать мне шесть, потому что моя битва была круче.
But it went on mounting - toward a few points, toward the triumphant masts of skyscrapers raised out of the struggle.
Но она тянулась вверх - к торжествующим пикам редких небоскрёбов, возвышающихся над схваткой.
Ten thousand men had been engaged in that titanic struggle, and upon the field of battle lay three thousand dead.
Десять тысяч человек участвовало в этом титаническом сражении, и на поле осталось три тысячи убитых.
Was it a kind of a power struggle between you and him?
Является ли это, каким-либо силовым противостоянием между вами и им?
In Montreal, in Cape Town, in Buenos Ayres and Melbourne, in London and Paris, men were reading of this singular struggle.
В Монреале и Кейптауне, в Буэнос-Айресе и Мельбурне, в Лондоне и Париже газеты оповещали своих читателей о происходящей в Чикаго невиданной схватке.
I was waiting for a victor in the hand-to-hand struggle, which I assumed would be Captain Garth.
Я ждал, пока не проявится победитель в этом сражении, каковым мог стать только капитан Гарт.
What happens behind enemy lines will determine the outcome of this struggle.
То, что происходит в тылу врага, определит исход противостояния.
The boy stayed as long as he could, the bitter struggle fascinating him.
Мальчик простаивал у окна почти все свободное время, завороженный этой жестокой схваткой.
Unfortunately, because of the relentless demands of battle, many young clones must join the struggle before their intensive training has been completed.
К сожалению, из-за постоянных боевых потерь, многим молодым клонам приходится участвовать в сражениях не завершив интенсивный курс обучения.