Примеры использования: you poor

'Go, you poor unfortunate underfed child, go, and buy yourself a decent dress.
"Иди, мое бедное, несчастное, голодное дитя, иди и купи себе приличное платье.
Why were you poor?"
Почему же вы были бедные?
You poor fools!
Несчастные дурачки!
“It makes you look poor,” I was told.
“Это заставляет тебя выглядеть бедным”, - сказали мне.
You poor amateur!
Бедный дилетант!
You poor fools.
Вы, бедные идиоты.
But if you were a poor woman, you couldn’t.
Но если бы вы были бедной женщиной, вы бы не смогли.
'Rat,' he moaned, 'how about your supper, you poor, cold, hungry, weary animal?
- Рэт, - простонал он, - а что же будет с твоим ужином, бедный, замерзший, голодный, уставший зверь?
That's why I left so suddenly, you poor thing.
Вот почему я тебя, бедную, бросил так неожиданно.
You poor sweet.
"You poor low-life bastard."
- Сволочь ты поганая.
The main reason you are experiencing poor performance is that all the data from every record is being stored in a session cache.
Основная причина, по которой вы испытываете низкую производительность, заключается в том, что все данные из каждой записи хранятся в кэше сеанса.
"When you were quite poor, who was it that befriended you?
- Когда ты была бедна, кто тебя приголубил?
"You're such a hard worker, you poor boy!
- Бедный ты труженик!
It seems this is kinda obvious, but you always encounter poor translations in applications, and this really takes away th professional feel of the app.
Кажется, это довольно очевидно, но вы всегда сталкиваетесь с плохими переводами в приложениях, и это действительно лишает приложение профессионального ощущения.
You poor lamb.
Вы бедная овечка.