Примеры использования: you joined this channel

You will join me, Miss - ?"
Вы не присоединитесь ко мне, мисс...
It was her idea to join a group of Eco-terrorists.
Она сама решила примкнуть к группе "Эко-террористы".
Join the revolution.
Присоединяйся к революции!
You are on channel three.
Вы в данный момент на канале номер три.
Nobody even dreamed that the white men could have any knowledge of the narrow channel at the back of the island.
Никому и в голову не приходило, что белые могут узнать об узком протоке за островом.
I thought of that green sea, foam-flecked, that ran down channel beyond the headland.
Я представила зеленые, покрытые барашками волны в проливе за мысом.
Their chicks join the growing band of youngsters exploring the tundra.
Их цыплята присоединяются к группе молодняка, исследующего тундру.
Join in, Liz.
Afterwards, when I'm free, I join the others.
Потом, когда я освобождаюсь, присоединяюсь к остальным.
I want you to join things, be a part of the community, get a new life.
Хочу, чтобы ты приобщился, будь частью общества, начал новую жизнь.
Mrs Leidner had brought with her from the antika-room a very delicate little saucer broken in several pieces, and this she now proceeded to join together.
Миссис Лайднер принесла с собой разбитое вдребезги небольшое и очень тонкое блюдо и начала осторожно соединять осколки.
And we're back to Toby being our only channel.
И мы опять возвращаемся к Тоби, как к единственному источнику.
Our minds must have run in the same channel, for he began to talk about her.
Наши мысли, видимо, текли по одному руслу, так как он принялся расспрашивать меня о ней.
You're in the shipping channel.
Вы в судоходном фарватере.
Come, join the family.
Давай, присоединяйся к семье.
At least it gave us a channel to Terra.
Но главное какой-никакой, а канал связи с Террой у нас появился.