Примеры использования: you have accepted the rules.

But once, against his will, the doctor had to violate this rule.
Но однажды доктору против воли пришлось нарушить это правило.
What rule of the Biological Weapons Convention has Cuba violated?
Какие положения Конвенции по биологическому оружию нарушила Куба?
Each followed her own rule.
Каждая гостья соблюдала свой устав.
Will and George were doing well in business, and Joe was writing letters home in rhymed verse and making as smart an attack on all the accepted verities as was healthful.
Уилл и Джордж преуспевали в своих делах, а Джо присылал из Станфордского университета письма в стихах, где лихо, но не слишком нападал на все общепринятые истины.
Would it have been accepted?
Было бы это приемлемо для нас?
I can't accept money from you-"
Не могу я брать у вас деньги...
We already broke our rule for Rachel with Columbia.
Мы уже нарушили это правило ради Рэчел и Коламбии.
The arbitrator or arbitration tribunal must apply the rules of this Convention.
Арбитр или третейский суд должен применять положения настоящей Конвенции
We will hear evidence and follow the admissibility rules as determined by Rule 90 of the Illinois Supreme Court.
Мы послушаем доказательства и будем следовать правилу допустимости, как это установлено нормой 90 Верховного суда штата Иллинойс.
The employees tried to obey the rule as best they could; but they preferred three hours of overtime to ten minutes of working under his silent observation.
Служащие пытались выполнять предписание как можно лучше, но предпочли бы трёхчасовую переработку десяти минутам работы под его молчаливым наблюдением.
Contrary to the rules, someone stood up, raised his hand, and wished to put in a comment.
Противно регламенту кто-то встал, поднял руку, пожелал вставить замечание.
It's an accepted practice, bro.
Это вполне допустимо, чувак.
"I accept you as my judge, sir."
- Я принимаю вас как судью по моему делу, сэр.
He thanked him, and wondered why he refused to accept any money for them, and began to eat them listlessly.
Дориан поблагодарил и стал рассеянно есть их, удивляясь про себя тому, что возчик отказался взять деньги.
The rule of the law?
Норма права?
I followed every rule to the letter, and if you reinstate me, I will continue to do so.
Я следовала каждой букве предписания, и если вы восстановите меня в должности, буду следовать и дальше.