Примеры использования: you get me
- все
- дайте мне
- ты достал меня
- ты меня
- доставать меня
- прочие переводы
Can you get me a 1059, please?
Дайте мне 1059, пожалуйста?
Why do you get me involved with this sulking man?
"My function is to avoid deaths, brother, you get me?" said Pastor Dione during one "incursion", speaking in the same street slang he uses when addressing traffickers.
"Моя функция - избегать смертей, брат, ты меня понимаешь?" - сказал пастор Дионе во время одного "вторжения", говоря на том же уличном сленге, который он использует, обращаясь к торговцам людьми.
Could you get me bags, mum?
Damn it, Stewie, you got me fired!
You got me to commit a federal offense today.
A. Norm, you're almost getting me into the fight by the way you asked the question, but I know I'm not going to.
А. Норм, ты почти втягиваешь меня в драку тем, как задал вопрос, но я знаю, что не собираюсь этого делать.
Can you get me any oil waste from Global Chemicals?
Can you get me the original analogue surveillance footage?
Did you get me that security badge?
Ты достал мне пропуск охранника?
So, Burnsy, will you get me this band?
Alice, would you get me an analgesic?
Now, will you get me a long wooden pole?
Hello, will you get me the infirmary?