Примеры использования: you feel me
- все
- ты чувствуешь меня
- ты мной
- прочие переводы
Surround me you feel me
Окружив меня, ты чувствуешь меня
You feel me on that?
Ты чувствуешь меня в этом?
“Everybody from here knows Old Dixie, you feel me?” says Rodney Saunders.
If you feel bad I can’t take it!!!
At least you can feel "in-i" pushing the proverbial envelope.
“You start to feel like everyone I touch is dying,” Peat said.
I really understand how you feel i lost my granddad - my best friend too!
Я действительно понимаю, что ты чувствуешь, когда я потерял своего дедушку - моего лучшего друга тоже!
"Stretch out on the bed for a moment, David," she whispered. "I want you to feel me as I feel you."
- Приляг на минутку на кровать, Дэвид, -прошептала Роза, - я хочу, чтобы ты чувствовал меня так же, как я тебя.
I’m not saying something fishy is going on, but I’m not NOT saying it, you feel me?
Whatever you feel comfortable with, I’ll get back to you.
If you feel as I do, some days you’ll see no hope for humanity.
Если вы чувствуете то же, что и я, то в некоторые дни вы не увидите никакой надежды для человечества.
Do you feel me?
"And you feel that only I can handle psychohistory-even if I sometimes doubt it myself?"