Примеры использования: write senten

A Hindu journalist looked thoughtful, started to write.
Индийский журналист поглядел задумчиво и принялся писать.
That C.I.D. man has gone rushing back to the hospital to write a brand-new report on you about that tomato.'
Ведь этот контрразведчик сломя голову помчался в госпиталь сочинять свеженькое донесение насчет помидора.
Then the clerk began to write; then he handed a long parch-ment to the president.
Затем протоколист принялся что-то строчить, после чего он передал председателю длинный пергаментный свиток.
He's gonna make me some invisible ink, and I'm gonna write to Dill in it."
Он для меня сделает невидимые чернила, я ими буду писать Диллу письма.
He had always wanted to write music, and he could give no other identity to the thing he sought.
У него всегда была потребность сочинять музыку, и он представлял себе то, к чему стремился, в звуках.
Some cabin somewhere where you write angry letters to the editor?
Лачужка где-то, где вы можете строчить гневные письма редактору?
"It's easier to go than to write," said Lee.
- Ехать проще, чем писать, - сказал Ли.
I've got all the tawdry symptoms of being in love: loss of appetite, insomnia, and a maniacal desire to write poetry.
У меня налицо все пошлые признаки влюбленности: отсутствие аппетита, бессонница и маниакальное стремление сочинять стихи.
I'd rather not talk about it. I'll write it to you. Easier that way."
Но лучше об этом не говорить, я напишу, мне так легче.
Must you write something more?
Надо еще что-нибудь сочинить?
But don't write; you have this list--from Mike--anytime you phone him.
Но ничего не записывай. Ты можешь получить список от Майка в любое время - стоит только позвонить.
You have only to write a letter, and send it with them if they have to go without you.
- Вам надо только написать письмо и отправить его с ними, если им придется ехать без вас.
Oh, the songs they'll write!
О, какие песни они сочинят!
' I write down things in it and the times.
- Я в нем записываю, что и когда случилось.
"I will write a dispatch and send it by him," Robert Jordan said.
- Я напишу донесение и отправлю с ним, - сказал Роберт Джордан.
You know, when this surgery is through, I will write a love poem to this machine.
После этой операции я сочиню поэму про эту машину.