Примеры использования: won't be able
- все
- не смог
- не
- ничего не смог
- прочие переводы
You won't have to change your name and you will be able to operate entirely in the open and he won't be able to touch you.
But if you say that, I won't be able to do it.
Anyway, I didn't insist; otherwise he won't be able to get home."
"You're wrong," Jeff said cheerfully. "I know Tracy. She won't be able to resist it."
— Вы не правы, — весело сказал Джефф. — Я знаю Трейси. Она не сможет противиться такому предложению.
They won't be able to do anything without our permission because that's in our contract."
Без нашего разрешения они ничего не смогут сделать, потому что такое условие прописано в нашем контракте".
"So they won't be able to help those who left before and are now on their way to the Palace of the Three Fat Men."
It's understood, I alone won't be able to manage all this.
Ask any landowner; he won't be able to tell you what crop's profitable, and what's not."
They won't be able to see us."
"I'm sorry I won't be able to join you fellows today. I'm having a guest for lunch."
"I won't be able to tell you that to-morrow," Jaff? replied. "I shall have to observe her for at least a week.
- Завтра я вам еще ничего не смогу ответить, -сказал Жаффе. - Надо понаблюдать за ней по крайней мере в течение недели.
If they hit me in the leg now, he thought, I won't be able to crawl any further, Petlyura's men will come riding up and hack me to bits with their sabres.
They think he'll pull through, but of course they won't be able to attend the wedding."
When the time comes, you won't be able to refuse.
In another month I won't be able to let you go.
And if my cold gets worse I won't be able to go.