Примеры использования: wipe data/factory

He took off his glasses and held them out to Ralph, blinking and smiling, and then started to wipe them against his grubby wind-breaker.
Он снял очки, протянул Ральфу, моргая и улыбаясь, а потом принялся их протирать замызганной курткой.
Wipe her often.
Часто обтирай.
Old Kukushkind quickly put his glasses back on, forgetting to wipe them for the first time in his thirty years of service.
А старик Кукушкинд быстро надел очки, позабыв протереть их, чего с ним за тридцать лет служебной деятельности никогда не случалось.
A group can build automobiles quicker and better than one man, and bread from a huge factory is cheaper and more uniform.
Группа людей построит автомобиль быстрее и лучше, чем один человек, а хлеб, выпекаемый огромным заводом, стоит дешевле и не так разнится по форме и вкусу.
And I got a factory full of people depending on this.
А у меня на предприятии куча людей, которые зависят от этого.
I was good enough for him during the rough years. To do the dirty work and keep the factory going.
Я устраивал его все эти годы, пока выполнял грязную работу или гнал производство.
We'll have data soon."
Скоро получим данные.
I've looked at all the information you provided, including the company profile, growth rate, consumer analytic statistics, and data points per target--
Мы ознакомились со всей предоставленной вами информацией, включая профиль компании, темп прироста, аналитическую статистику по потребителям и результаты обработки точечных данных --
You wipe the pistol and put it in his hand - wipe the door handle so that your prints shall not be the last.
Вытираете рукоять пистолета, вкладываете его в руку Морли, вытираете ручку двери в кабинет.
Come straight into the kitchen and bleed there, where I can wipe over the linoleum.'
Сейчас же ступай на кухню и капай там на линолеум, его легче вытереть!
"You can wipe off some of that mud," he said.
- Вот, оботрите грязь, - сказал он.
Ed Zeller had paid a million in bribes in order to build a factory in Libya.
Эд Зеллер заплатил взятку — миллион долларов — для того, чтобы построить фабрику в Ливии.
It will be necessary to analyse the question of factories building prefabricated homes, and with possible participation of the state in the relevant programmes.
Нужно будет проанализировать вопрос, связанный с домостроительными комбинатами и с возможным участием государства в этих программах.
You remember I told you about the candle factory.
Помнишь, я тебе говорил про свечной заводик.
The data is gone.
So he could access our data for Tracy's address.
Чтобы он смог получить доступ к нашей базе и узнать адрес Трэйси.