Примеры использования: will you tell me

He asked: "Will you tell me - now - what it was?"
- А теперь ты скажешь мне, что случилось?
"Sarah, will you tell me something about yourself?"
- Расскажите мне что-нибудь о себе, Сара.
Would you tell me some advice?
Не могли бы вы дать мне какой-нибудь совет?
Will you tell me the truth?
"Will you tell me how that came about?"
- Расскажите мне, как это случилось.
Would you please tell me what to do ?
Не могли бы вы, пожалуйста, сказать мне, что делать?
"Now, for the last time, will you tell me where my daughter is?"
-- В последний раз: ты скажешь мне, где моя дочь?
Will you tell me a story?
"Will you tell me about it, Grandfather?"
"Ты мне расскажешь про это, дедушка?"
Will you tell me one thing?
Скажешь мне одну вещь?
But the point is will you tell me, yes or no, is there anything in the document itself talking about limiting the state’s ability to protect the unborn before viability?
Но дело в том, скажите мне, да или нет, есть ли в самом документе что-нибудь, говорящее об ограничении способности государства защищать нерожденных до жизнеспособности?
Will you tell me what happened?
Ты мне расскажешь, что случилось?
Will you tell me, please?
Скажите мне, пожалуйста.
But now you realise they were John Coetzee's own annotations and the structure is more confused than you thought; would you tell me about your relationship?
Но теперь вы понимаете, что это были собственные аннотации Джона Кутзи, и структура более запутанная, чем вы думали; не могли бы вы рассказать мне о ваших отношениях?
Will you tell me something?
Will you please tell me now how to do that?
Не могли бы вы рассказать мне сейчас, как это сделать?