Примеры использования: will bring

I will bring la petite Rose, and she can play with the little sick one.'
Я приведу la petite Розу, и она поиграет с вашей девочкой.
' I will bring coffee to you at about eight o'clock.'
- Часам к восьми я принесу вам кофе.
This will bring only trouble.
Это не принесет ничего, кроме неприятностей.
This will bring up a screen showing you the last 5 commits in the history of your branch.
Это откроет экран, показывающий последние 5 коммитов в истории вашей ветки.
The boys will bring you hot water before lunch and dinner and in the morning, of course.
Перед ленчем, обедом, ну и, разумеется, по утрам бой будет приносить вам горячую воду.
I will bring your daughter back.
Я верну вашу дочь домой.
Themistocleus, to you I will bring a sword. You would like that, would you not?"
Тебе привезу саблю; хочешь саблю?"
"I will bring her here.
-Я ее приведу сюда.
"Then I will bring thee coffee in the morning when thou wakest--"
- Ну, я буду приносить тебе кофе по утрам, как только ты проснешься...
This will bring you home!
Это вернет тебя обратно!
"I'm told you have a side-saddle," she wrote to him; "I hope you will bring it over yourself."
"Мне сказали, что у вас есть седло, -- писала она ему. -- Надеюсь, что вы привезете его сами".
Wait a minute and we will bring out a bull bigger than the other.'
Подожди минутку, сейчас мы приведем быка побольше того, что тебя напугал!
'Tonight, monsieur,' she said, 'presently, when they are asleep, I will bring a mattress and make up a bed for monsieur on the floor.
- Вечером, мсье, как только они заснут, я принесу матрас и постелю для мсье на полу, - сказала горничная.
One without the other will bring nothing but a continuation of the impasse.
Одно в отсутствие другого не принесет ничего, кроме как сохранения тупиковой ситуации.
Your sense of humour will bring a new dynamic to the team - you love to have fun while you work!
Ваше чувство юмора привнесет новую динамику в команду - вы любите веселиться во время работы!
But then who will bring me my cheeseburger on Tuesday nights?
Но кто же тогда мне будет приносить мой чизбургер по вторникам?